2月1日,北京冬奥组委在主媒体中心举办了“冬奥·体育·文化”主题新闻发布会,两位新闻发言人将中国春节传统习俗介绍给了参加发布会的几十位外国记者。发布会结束后,一些外媒记者似乎仍有些意犹未尽,记者在离场时听到几位外国记者用英语在交流,“我吃了中国饺子,很好吃。刚才发布会上说正月十五会吃汤圆,到时候我想尝一尝。”他们边走边说。
这几天随着农历除夕、大年初一的到来,北京冬奥会主媒体中心充满了浓浓的年味,让不少外国媒体同行对春节更加感兴趣。2月1日的发布会上,北京冬奥组委新闻发言人赵卫东以春节的辞旧迎新、阖家团圆、开门迎客等习俗结合北京冬奥会的举办作了一番介绍。另一位发言人严家蓉更是着重介绍了冬奥会涉及的多个场所的年味,比如宫灯、春联、福字、窗花、剪纸等等,加深了外国记者对中国传统文化和习俗的认识。这场发布会,也让主媒体中心年味更盛。
大年初一这一天,记者在北京冬奥会主媒体中心不止一次被外国记者用中文问候“新年好”。赶上春节的北京冬奥会赛期,让这些来自世界各地的新闻工作者有了更多了解中国传统文化的机会,通过他们,以春节为核心的中国文化故事也将传递给更多外国人。
在北京冬奥会主媒体中心,农历除夕当天安排了多场展示中国春节民俗的活动,外国记者写“福”字、剪窗花,还连线观看北京市民如何过节,真切感受到了“年味儿”。当晚在主媒体中心“入乡随俗”地吃下一碗饺子的斯洛文尼亚记者玛雅·哈弗汀此前对中国文化有一定了解,她给记者讲了一些春节习俗,“你们不会打扫房间,因为这会把好运气‘扫’走;你们会一家人团聚在一起,而且你们还会吃饺子,饺子是我最喜欢的中餐!”哈弗汀认为,在春节期间举行,让北京冬奥会有了更好的意义,“尽管因为疫情很难实现,但我真的希望所有人都能在这样的日子里在一起。”
当然,更多的外国记者是在这次采访北京冬奥会的过程中了解春节和更多的中国文化。《今日美国报》记者亚当·伍德对记者说:“这次采访前,我对春节的了解很少,但现在我知道今年是虎年,你们有12种动物象征的12生肖。”在记者提醒下,伍德还准备在春节期间尝尝饺子,“我以前没吃过饺子,但似乎这两天是最适合尝试的机会了。”
日本时事通讯社记者长谷部良太曾经在东京吃过中餐馆,也曾到访过位于日本长崎市的唐人街,但在本次来北京采访前,他并不知道中国人如何庆祝春节,“我在日本试过有很多中餐馆,也玩过日本游戏公司制作的三国游戏,但这是我第一次参加庆祝中国春节的活动,如果不是这次采访冬奥会,我可能没有这样切身体会(春节气氛)的机会。” 长谷部良太的同行,一名日本电视台记者则在到达中国不到一周的时间里应景地学会了用中文说“新年快乐”,他昨天与本报记者在电梯里短暂交流时,还缠着记者再教他一句中文,“学中文很难,但也很有意思。”
在美国电视台工作的巴西记者阿琳·普拉威尼克认为,在春节期间举行冬奥会,让她这样生活在“地球另一边”的外国记者有机会在工作之余感受、了解中国传统节日及相关文化,“虽然因为疫情我们无法去逛很多景点,但在春节到北京来,这件事本身就能让我们更接近春节,有更多了解中国文化的机会。”这名巴西姑娘笑着说。
责任编辑:爱钦